SECTION E – Informations sur le fonctionnement de la machine

INFORMATIONS SUR LE FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE

  • N’oubliez pas que la sécurité n’est pas un accident.
  • Assurez-vous que tous les spectateurs se trouvent à au moins 50 pieds (15,2 m) de l'appareil avant de l'utiliser.
    cet équipement. Les sols humides pourraient transporter la charge électrique sur une plus grande distance
    distance.
  • Des sols humides ou des obstructions invisibles, etc., peuvent provoquer un arc électrique qui pourrait se propager
    à plusieurs mètres de l'appareil, ce qui peut provoquer un risque de décharge électrique pour les personnes à proximité.
    Le châssis du tracteur peut être sous tension et un choc électrique peut se produire.
    Cela peut arriver à quiconque touche le tracteur alors qu'il se tient au sol.
  • À moins de former quelqu'un, une seule personne, l'opérateur, doit être dans le tracteur pendant qu'il
    est attaché au Weed Zapper et en opération.
  • À l'exception du moniteur, toutes les pièces du Weed Zapper, y compris les rampes d'application,
    les ailes, les boucliers, les socs et le chariot doivent être considérés comme dangereux et potentiellement
    il est mortel de toucher à tout moment lorsque le moteur du tracteur tourne.
  • N'envoyez pas de SMS, ne parlez pas au téléphone et n'utilisez pas d'autres appareils électroniques pendant le fonctionnement.
  • Lorsque la machine est en mode de fonctionnement sur le terrain, les roues doivent rester bloquées en position relevée.
    position.
  • L'opérateur doit toujours appuyer sur l'interrupteur ROUGE/STOP avant de relever la flèche ou les ailes de la flèche
    depuis la position de travail sur le terrain. Le fait de relever la flèche sans procéder ainsi peut provoquer un arc électrique
    socs de mise à la terre. Les socs de mise à la terre doivent rester en contact avec le sol pendant le fonctionnement
    pour éviter d'endommager les pneus du tracteur et/ou d'éventuels incendies dans les débris du sol.
  • Ne pas travailler dans des champs contenant des résidus de récolte ou de mauvaises herbes excessivement secs, car un incendie en hauteur
    un danger peut exister dans ces conditions.
  • Si le montage de la rampe d'application avant n'est temporairement pas utilisé, il peut être
    nécessaire d'installer des poids avant de tracteur appropriés pour assurer une direction et une
    stabilité.
  • La machine ne doit être utilisée que par des personnes formées et les pratiques de sécurité doivent être respectées.
    informé.
  • La vitesse sur les pentes ou dans les courbes doit être régulée afin d'éviter tout risque de
    renversant.
  • Ne conduisez pas trop près du bord d'un fossé ou d'un ruisseau. NE conduisez PAS près du bord d'un fossé ou d'un ruisseau.
    des dénivelés ou des talus ou sur des pentes raides, car un renversement pourrait en résulter.
  • Conduisez vers le haut et vers le bas (mais pas en travers) des pentes intermédiaires. Évitez les démarrages et les arrêts brusques.
  • Soyez particulièrement attentif à la zone d'opération et au terrain - faites attention aux trous, aux rochers ou
    autres dangers cachés. Inspectez toujours la zone avant toute opération.
  • Gardez les spectateurs éloignés du Weed Zapper lorsque vous soulevez ou abaissez les ailes de la flèche.
  • N'essayez pas d'utiliser le tracteur et le désherbeur à moins que vous ne soyez dans le siège du conducteur.
    siège.
  • Prévoyez une trousse de premiers soins. Traitez immédiatement toutes les égratignures, coupures, etc. avec un antiseptique approprié.
  • Laissez toujours refroidir les pièces contenant du liquide chaud à une température sûre avant de les manipuler.
    ou se déconnecter.
  • Vérifiez attentivement le dégagement en hauteur lorsque les ailes de la rampe d'application sont en position relevée.
    Maintenez un espace libre d'au moins 10 pi (3 m) entre toute partie de la machine ou de la charge et
    toute ligne ou appareil électrique.
  • En cas de contact avec des lignes aériennes, ne pas quitter la machine. Contacter le personnel d'urgence.
    immédiatement.
  • Lorsque vous êtes en mouvement, regardez toujours devant vous (ou derrière) pour détecter d’éventuelles obstructions.
  • Vérifiez les dégagements latéraux à l’approche de portes, de ponts, de bâtiments ou d’obstacles fixes.
  • Il est recommandé de ne transporter aucun passager sur le tracteur ou l’équipement.
  • Gardez les mains et les vêtements éloignés des pièces mobiles.
  • Gardez toujours tous les boucliers et protections en place et solidement fixés.
  • Ne nettoyez pas, ne lubrifiez pas et ne réglez pas votre équipement pendant qu’il est en mouvement.
  • En cas d'arrêt du travail, même périodique, serrer les freins du tracteur ou du véhicule tracteur,
    désengagez la prise de force, coupez le moteur et retirez la clé de contact.
  • Après avoir exécuté votre machine

Réglage de la hauteur de la rampe d'application


La flèche de l'applicateur avec électrode de décharge attachée est contrôlée hydrauliquement en hauteur
réglage. Pour des résultats optimaux, la hauteur de la rampe d'application et la décharge
L'électrode doit être réglée pour passer de 3 à 4 pouces au-dessus du haut de la canopée de la plante cultivée. Si le
si la flèche est trop faible, la canopée des plantes cultivées deviendra elle-même conductrice et la plante
la croissance peut être retardée ou la plante peut être détruite. Cependant, si la rampe d'application et
l'électrode de décharge est trop haute, ce qui entraîne un dégagement excessif de la récolte, le résultat peut être manquant
de nombreuses plantes adventices qui sont à peine plus hautes que la canopée des plantes cultivées. Pour de meilleurs résultats,
l'opérateur doit maintenir la flèche de l'applicateur et l'électrode de décharge à un espacement optimal
niveau. Ceci est principalement accompli en actionnant le vérin hydraulique du lien supérieur connecté
au support à trois points de la rampe d'application (voir page C-2). La tolérance des cultures à l'électricité varie
considérablement. Les opérateurs doivent faire preuve de prudence pour minimiser le contact avec toute plante cultivée
canopée. Bien que certaines plantes cultivées se soient révélées assez tolérantes, le contact avec d'autres plantes cultivées
plantes peut entraîner leur destruction et/ou une réduction du rendement. Il faut faire preuve de prudence pour minimiser
dommages possibles aux cultures.


Vitesses de fonctionnement
Pendant le fonctionnement, la vitesse de marche avant peut généralement varier de 1,5 MPH à 6 MPH (2,4 KPH à 9,6

KPH). La vitesse affichée sur l'écran du moniteur est approximative et peut ne pas correspondre à la vitesse
indiqué sur le compteur de vitesse du tracteur. La vitesse de déplacement est basée sur les conditions relatives des mauvaises herbes. Faible
les vitesses doivent être utilisées dans des conditions de forte prolifération de mauvaises herbes ou lors du traitement de mauvaises herbes plus sèches et plus matures.
Certaines espèces de mauvaises herbes, qui s'avèrent plus tolérantes au courant électrique, sont plus difficiles à
tuer et des vitesses plus lentes augmenteront l'efficacité. La durée de contact entre le
Les mauvaises herbes et l'électrode de décharge affecteront le niveau de contrôle des mauvaises herbes. Espèces de mauvaises herbes à multiples
les tiges plus petites sont plus difficiles à contrôler que celles avec une seule tige et des vitesses plus lentes auront à leur tour
entraîne un contact entre davantage de branches de la plante et un contrôle plus efficace des mauvaises herbes. Un contrôle visuel
La présence de mauvaises herbes après un passage indique généralement si la vitesse au sol utilisée est appropriée.
(REMARQUE : les conditions météorologiques à point de rosée élevé peuvent ralentir les dommages visibles sur la plante.)

Capacités du désherbeur


Le Weed Zapper est capable de produire jusqu'à 250 000 watts d'électricité pour désherber.
Dans des conditions normales, cette puissance est suffisante pour contrôler efficacement les mauvaises herbes.
les populations denses de mauvaises herbes peuvent dépasser la capacité du Weed Zapper et son efficacité sera
être diminuée. Cela entraîne la nécessité de traiter le même champ plusieurs fois (passages multiples)
à environ quatre jours d'intervalle. Chaque fois qu'une nouvelle couche de mauvaises herbes s'élève au-dessus du couvert végétal, appliquez
un traitement supplémentaire. En règle générale, administrez une application lorsque les mauvaises herbes mesurent entre 4 et 6 pouces
(10,1 à 15,2 cm) plus haut que le couvert végétal de la plante cultivée.
Pour augmenter l'efficacité du traitement en cas d'infestation sévère de mauvaises herbes, plusieurs opérateurs
des ajustements doivent être effectués. La vitesse au sol doit être de 3,5 miles par heure. Assurez-vous de surveiller
Coloration du graphique à barres des ampères moyens. Garder la couleur du graphique en vert ou en jaune aidera à
éviter de surcharger le système et de provoquer un arrêt. Augmenter la hauteur de fonctionnement du
rampe d'application pour ne toucher que les mauvaises herbes les plus hautes lors du premier passage. Un traitement successif
(généralement à quatre jours d'intervalle), avec des niveaux inférieurs de hauteur de rampe d'application, entraînera une « fonte »
effet « down » sur les mauvaises herbes. Lors des passages suivants, traitez les mêmes rangs que lors du passage précédent
traitement en parcourant la direction opposée. Les applications suivantes doivent être d'environ 4 à 5
à quelques jours d'intervalle. Chaque passage doit être d'environ 2 à 4 pouces plus bas que le passage précédent.

Procédure et instructions de démarrage initial
Remarque : Une fois que vous avez reçu votre machine et que vous l'avez montée sur votre tracteur et que vous êtes prêt
pour le fonctionnement, veuillez suivre ces instructions pour le démarrage initial.

  1. Débranchez les câbles de transfert d'aile HV de l'électrode de la section centrale de la flèche et de l'aile
    électrodes. Ceci ne s'applique pas au modèle à barre rigide de 15'. Il s'agit d'un processus en 2 étapes sur les modèles 20' et
    Modèles 30' avec ailes simples gauche et droite et un processus en 3 étapes sur la flèche 40' avec double aile gauche
    et les ailes droites. La seule électrode qui sera alimentée, pour la première étape du démarrage initial,
    est l'électrode de section de flèche centrale avec le câble de transfert haute tension alimenté par le
    transformateur qui y est connecté.
  2. Démarrez le moteur du tracteur et mettez-le au ralenti.
  3. Allumez l’interrupteur d’alimentation du moniteur de contrôle situé en bas du moniteur.
  4. Attendez que le moniteur de contrôle s'allume et affiche un écran indiquant « The Weed Zapper »
    avec les informations sur le modèle de la machine et les versions du logiciel. Appuyez sur la flèche droite pour passer à
    l'écran suivant (voir page D-6).
  5. Le premier des quatre écrans d'instructions apparaît. Ceux-ci sont programmés avec un léger retard afin
    Vous ne pouvez pas les parcourir à la hâte. Lisez entièrement chacun des écrans. Sur la responsabilité et l'indemnisation
    écran, vous devez appuyer sur la flèche vers le bas en bas de l'écran pour faire défiler vers le bas et entièrement
    lisez les instructions et accédez aux boutons « J'ACCEPTE ou JE NE SUIS PAS D'ACCORD ». Une fois que le
    l'opérateur a lu chaque écran d'instructions, il peut ensuite appuyer sur le bouton « J'ACCEPTE » pendant 1
    complétez la deuxième étape pour accepter et passer à l'écran suivant. Si vous n'êtes pas d'accord avec l'une des
    sur n'importe quel écran, appuyez sur le bouton « JE NE SUIS PAS D'ACCORD » et arrêtez toute tentative d'utilisation du
    machine (voir pages D-7 – D-10).
  6. Assurez-vous qu'aucune personne, aucun animal ni aucun autre obstacle ne se trouve à moins de 15,2 m (50 pi) du
    machine.
  7. Sélectionnez le type de configuration de la flèche (barre rigide ou à ailettes repliables) en maintenant le bouton approprié enfoncé pendant
    une seconde (voir page D-17). Le système sélectionne automatiquement le type de flèche le plus probable pour le Zapper
    modèle utilisé.
  8. Sur l'écran de choix de la puissance CV, sélectionnez la puissance CV qui est juste en dessous de la puissance CV nominale de votre tracteur.
  9. Sur l'écran « Type de mauvaises herbes », sélectionnez « Low Weeds ». Effectuez toujours le démarrage initial sur « Low Weed »
    sélection.
  10. Installez tous les bras et fils isolants conformément à la vidéo d'instructions sur YouTube. Entrez le
    lien suivant dans votre navigateur : https://youtu.be/4lacFX3u_sU?si=Q6T2T23GWBYbV5lD
  11. Connectez uniquement l'extrémité de la flèche du câble de transfert HT à l'électrode avant de la section centrale.
    À ce stade, laissez les deux extrémités de tous les « petits fils de transfert d’aile gris » déconnectées.
  12. Démarrage avec uniquement l'électrode de la section centrale connectée en premier. Tous les capteurs de sécurité situés sur
    le côté droit de l'écran d'exécution du moniteur doit être satisfait en indiquant « vert ». Cela comprend
    le régime du générateur à 1650 ou plus (environ 1000+ tr/min de prise de force). Le voyant ROUGE « Désactivé » qui est
    sous la colonne verticale des boîtiers de capteurs de sécurité doit devenir VERTE et afficher « Prêt » une fois
    les exigences de sécurité et de RPM sont satisfaites.
  13. Une fois que vous voyez « Zapper est en cours d’exécution ! » affiché dans le coin inférieur droit de l’écran, vous pouvez
    choquer les mauvaises herbes si elles sont présentes.
  14. Si aucun avertissement ou code d'erreur ne s'affiche sur le moniteur pendant cette procédure de démarrage, désengagez le
    Prise de force et éteignez le tracteur. Connectez les deux extrémités des câbles de transfert de l'aile principale et répétez l'opération.
    procédure de démarrage à nouveau.
  15. Si aucun avertissement ou code d'erreur ne s'affiche sur le moniteur pendant ce démarrage, connectez les deux extrémités du
    Câbles de transfert d'aile extérieure (le cas échéant) et répétez à nouveau la procédure de démarrage.
    REMARQUE : les ÉLECTRODES DE DÉCHARGE À HAUTE TENSION resteront alimentées jusqu'à ce que
    L'interrupteur ROUGE/STOP est enfoncé ou l'un des capteurs de sécurité/condition de fonctionnement n'est plus
    satisfait. Si un capteur de condition de sécurité non satisfaite provoque la coupure du courant électrique, le
    Le moniteur doit afficher quel capteur n'est pas satisfait afin que l'opérateur puisse prendre les mesures nécessaires.
    actions et/ou mesures correctives.

Procédures d'opération sur le terrain

  1. Démarrez le moteur du générateur et amenez-le au ralenti.
  2. Allumez l’interrupteur d’alimentation du moniteur de contrôle situé en bas du moniteur.
  3. Attendez que le moniteur de contrôle s'allume et affiche un écran indiquant « The Weed
    Zapper” avec les informations sur le modèle de la machine et les versions du logiciel. Appuyez sur le bouton
    bouton flèche droite pour passer à l'écran suivant.
  4. Le premier des trois écrans d'instructions apparaît. Ceux-ci sont programmés avec un
    léger retard pour ne pas vous précipiter. Lisez entièrement chacun des
    écrans. Sur l'écran Responsabilité et indemnisation, vous devez appuyer sur la flèche vers le bas à
    le bas de l'écran et faites défiler vers le bas pour lire entièrement les instructions, ainsi que pour accéder
    les boutons « J'ACCEPTE » ou « JE NE SUIS PAS D'ACCORD » pendant une seconde complète. Une fois que l'opérateur a lu chaque
    écran d'instructions, ils peuvent ensuite appuyer sur le bouton « J'ACCEPTE » pendant une seconde complète pour accepter
    et passez à l'écran suivant. Si vous n'êtes pas d'accord avec l'un des termes de l'un des écrans, appuyez sur le bouton « Je »
    Appuyez sur le bouton « N’EST PAS D’ACCORD » et arrêtez toute tentative d’utilisation de la machine.
  5. Assurez-vous qu'aucune personne, aucun animal ni aucun autre obstacle ne se trouve à moins de 15,2 m (50 pi) de
    la machine.
  6. Sur l'écran de sélection du type de mauvaises herbes, la sélection par défaut est « Feuille large ». Vous pouvez
    sélectionnez « Mauvaises herbes basses/courtes » si cela décrit mieux votre type de feuillage. Ce paramètre peut être
    changé sans arrêt, pendant que la machine est en fonctionnement.
  7. Il y a un bouton de test/étalonnage de tension qui, lorsqu'il est enfoncé, lance un test automatique de 45 secondes
    pour garantir que toutes les tensions sont dans les plages appropriées pour chaque type de sélection de mauvaises herbes.
  8. Sur l'écran d'état du capteur et de performances de la machine, il indique la sécurité/le fonctionnement
    Les conditions des capteurs sont satisfaites en éclairant chaque case correspondante en vert. Une case rouge indique
    la condition du capteur n'est pas satisfaite. Les cinq boîtiers de capteurs représentés sont AILE DROITE – AILE GAUCHE –
    VITESSE – GEN RPM et SEAT S. La case SPEED ne deviendra verte que lorsque le tracteur sera en mouvement
    en marche avant à 1,5 mi/h ou plus, comme indiqué par le système d'exploitation. Cela peut différer de celui du tracteur
    lecture du compteur de vitesse.
  9. Il y a un bouton de test/étalonnage de tension qui, lorsqu'il est enfoncé, lance un test automatique de 45 secondes
    pour garantir que toutes les tensions sont dans les plages appropriées pour chaque type de sélection de mauvaises herbes.
  10. Sur l'écran d'état du capteur et de performances de la machine, il indique la sécurité/le fonctionnement
    Les conditions des capteurs sont satisfaites en éclairant chaque case correspondante en vert. Une case rouge indique
    la condition du capteur n'est pas satisfaite. Les cinq boîtiers de capteurs représentés sont AILE DROITE – AILE GAUCHE –
    VITESSE – GEN RPM et SEAT S. La case SPEED ne deviendra verte que lorsque le tracteur sera en mouvement
    en marche avant à 1,5 mi/h ou plus, comme indiqué par le système d'exploitation. Cela peut différer de celui du tracteur
    lecture du compteur de vitesse.
  11. Engagez la prise de force et augmentez le régime moteur pour atteindre une vitesse approximative de 1 050 à 1 100 tr/min de prise de force.
    Appuyez sur le bouton de dérivation manuelle de 20 secondes du régime. Le régime du générateur affiché sur le moniteur doit
    lire environ 1800 à ce stade. Un régime de générateur de 1650 ou plus est requis. REMARQUE : Le GEN
    Le régime ne s'affichera pas tant que le test du commutateur d'aile n'aura pas été effectué, BYPASS RPM manuel de 20 secondes
    le bouton a été enfoncé, le bouton d'arrêt d'urgence est relâché et l'opérateur est assis sur son siège.
  12. NE PERMETTEZ à personne de monter ou de descendre du tracteur lorsque la prise de force est engagée, car cela pourrait entraîner
    un choc électrique. En vous tenant debout sur le sol, ne laissez personne toucher une partie quelconque de l'appareil.
    tracteur ou le désherbeur pendant que la prise de force du tracteur est engagée, car un choc électrique pourrait se produire.
  13. Une fois que vous avez atteint le mouvement vers l'avant, tous les boîtiers de capteurs de condition de sécurité/fonctionnement doivent maintenant être
    vert. La case « Désactivé » précédemment rouge doit également être verte et afficher « Prêt ». Vous pouvez maintenant
    démarrez le mode d'application électrique en appuyant sur le bouton VERT/START en bas à droite de
    surveiller. La case verte « Prêt » doit devenir jaune et indiquer « ATTENTION – LE ZAPPER EST EN COURS D’EXÉCUTION ».
    L'électrode de décharge est maintenant sous tension et « l'application de zapping » peut commencer.
    REMARQUE : Si la machine est garée à l'extérieur pendant les périodes de non-utilisation, comme la nuit ou entre les zapping
    opérations pendant plusieurs jours, veuillez respecter les instructions suivantes : Extrémités de conduit renfermant des
    Les câbles électriques à haute tension doivent être scellés avec du mastic pour empêcher les insectes et l'humidité de pénétrer et
    endommageant les fils. Appliquez du mastic silicone aux extrémités des conduits pour éviter que cela ne se produise.
    Lors du stationnement de l'unité sur le tracteur, inclinez l'avant de la flèche vers le bas à l'aide de la barre supérieure hydraulique, de manière à ce que l'isolateur
    les bras sont à un angle descendant. Cela empêchera également l'eau de pénétrer dans le conduit.

Graphiques à barres/Informations sur les compteurs
REMARQUE : plusieurs graphiques/compteurs affichés sur le moniteur fournissent à l'opérateur des informations continues
informations concernant les performances de la machine.

  1. INDICATEURS DE TEMPÉRATURE DU GÉNÉRATEUR : Indiquent la température interne du générateur.
  2. AMPÈREMÈTRE MOYEN : Indique un niveau de charge de courant moyen sur le générateur. L'opérateur
    devrait s'efforcer de maintenir le graphique à barres dans la gamme VERTE ou JAUNE et absolument pas ROUGE, car
    cela pourrait endommager le système.
  3. TAUX DE DÉFENSE : Un graphique à barres colorées indiquant le niveau de tension de sortie vers la barre d'application.
    utile pour déterminer l'efficacité estimée de désherbage du système. L'opérateur doit
    efforcez-vous de garder le graphique à barres dans la plage VERTE ou JAUNE et absolument pas ROUGE, car cela
    peut endommager le système.
  4. RPM GÉNÉRATEUR – PTO : Indique le régime approximatif du générateur et de la prise de force du tracteur. Le système doit
    être exploité à 1800 tr/min du générateur sans charge.
  5. MPH METER : En appuyant et en maintenant enfoncé pendant 1 seconde, ce graphique affichera également un nombre
    indiquant la vitesse de déplacement approximative de la machine. La vitesse affichée peut différer de la vitesse du tracteur
    affiché comme étant approximatif et non précis.
  6. Bypass manuel de 20 secondes du régime moteur : cela permet à l'opérateur de visualiser le régime moteur et de la prise de force
    sans bouger et avec les ailes en position relevée. Cela ne démarre pas l'application.
  7. Aile droite : indicateur de sécurité. Il bascule entre le ROUGE (non satisfait) et le VERT (satisfait).
  8. Aile gauche : indicateur de sécurité. Il bascule entre le ROUGE (non satisfait) et le VERT (satisfait).
  9. Flèche retour : Permet à l'opérateur de revenir à l'écran précédent.
  10. Vitesse : Indicateur de sécurité. Cela indique que le système a un mouvement vers l'avant suffisant, il
    bascule entre ROUGE (pas satisfait) et VERT (Satisfait).
  11. RPM : indicateur de sécurité. Il bascule entre le ROUGE (non satisfait) et le VERT (satisfait).
  12. Siège S : Indicateur de sécurité. Il indique que l'opérateur est sur le siège et bascule entre
    ROUGE (pas satisfait) et VERT (Satisfait).

SUITE DE LA PAGE PRÉCÉDENTE

  1. Zapper est en cours d'exécution : ce bouton n'apparaît que lorsque l'application système est active. Si c'est le cas,
    s'éteint, le système n'applique plus d'énergie aux mauvaises herbes.
  2. Flèche d'avancement : permet à l'opérateur d'avancer vers l'écran suivant.
  3. 1 bouton : cela permet à l'opérateur de sélectionner la sélection Short/Low Weed sans
    retour à l'écran précédent. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde.
  4. Bouton 2 : cela permet à l'opérateur de sélectionner la sélection de mauvaises herbes à feuilles larges sans revenir
    à l'écran précédent. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde.
  5. Bouton 3 : Cela permet à l'opérateur de sélectionner la sélection des mauvaises herbes GRASS sans revenir à
    l'écran précédent. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde.
  6. Version du programme : Cela permet à l'opérateur de visualiser la version de programmation actuelle sans
    retour à l'écran d'accueil. Ce numéro de version sera nécessaire pour l'assistance technique.
  7. Heures de fonctionnement : Ce compteur horaire compte uniquement le temps pendant lequel le système a été en mode Zapping,
    générer et appliquer du courant aux mauvaises herbes, etc.

Informations complémentaires concernant le mode de fonctionnement sur le terrain

  • REMARQUE : les ÉLECTRODES DE DÉCHARGE À HAUTE TENSION resteront alimentées jusqu'à ce que
    L'interrupteur ROUGE/STOP est enfoncé ou l'un des capteurs de sécurité/condition de fonctionnement n'est plus
    satisfait. Si une condition de capteur de sécurité non satisfaite provoque l'arrêt de la machine, le moniteur
    indiquer à l'opérateur quelle condition du capteur n'est pas satisfaite afin que l'opérateur puisse prendre les mesures nécessaires
    actions et/ou mesures correctives.
  • Chaque fois que la condition du capteur de sécurité du siège devient insatisfaite, pendant 3 secondes ou plus, il sera
    il est nécessaire de lire chacun des quatre écrans d'instructions et de sélectionner à nouveau « J'accepte ». Ensuite
    vous pouvez appuyer sur l'interrupteur VERT/DÉMARRAGE pour reprendre le fonctionnement.
  • N'oubliez pas que les socs fournissent la terre nécessaire pour compléter le circuit d'alimentation électrique.
    NE JAMAIS toucher les socs ou tout autre châssis lorsque la prise de force du tracteur est engagée.
  • En mode de fonctionnement, le moniteur et les commandes d'automatisation s'ajusteront automatiquement
    réglages de tension et de courant pour obtenir des résultats optimaux. Cela dépend du type de mauvaises herbes
    sélection choisie par l'opérateur.
  • De larges fluctuations de la tension et de l'ampérage indiqués sont normales dans une application standard
    conditions. Une densité de mauvaises herbes plus uniforme se traduira par des niveaux de tension et d'ampèremètre relativement constants.
  • Pour arrêter rapidement le traitement ou mettre hors tension l'électrode de décharge HAUTE TENSION à tout moment,
    Appuyez sur l'interrupteur d'arrêt d'urgence rond et rouge. En appuyant sur l'interrupteur d'arrêt d'urgence rond et rouge
    L'interrupteur STOP est le seul moyen d'arrêter rapidement la SORTIE HAUTE TENSION

Faire demi-tour/changer de direction à la fin du terrain
Lors du retournement à la fin du champ, utilisez la procédure suivante :

  1. Réduisez la vitesse d’avancement à un niveau sûr pour effectuer un virage.
  2. Appuyez sur le bouton ROUGE/STOP sur le moniteur.
  3. Avec les butées d'ailes en position de fonctionnement sur le terrain, soulevez les ailes de la rampe d'application jusqu'à ce qu'elles entrent en contact
    l'aile s'arrête (les cases aile et vitesse s'allumeront en ROUGE).
  4. Effectuez un tour complet en vous assurant de maintenir un espace libre suffisant par rapport à tout objet.
  5. Une fois les ailes relevées, l'opérateur peut utiliser la fonction de démarrage automatique en appuyant longuement sur le bouton
    Bouton de démarrage vert pendant 2 secondes. Lorsque cette fonction est activée, la fonction Zapping démarre
    automatiquement lorsque les ailes sont abaissées et que la vitesse/le mouvement est détecté. Cette fonctionnalité est disponible sur
    Modèles 2020 et plus récents uniquement.
  6. Tout en maintenant le mouvement, abaissez les ailes de la rampe d'application (les coutres et les boîtes de vitesse
    (allumer en VERT).
  7. Reprendre la vitesse de fonctionnement normale

N'utilisez pas le tracteur en marche arrière avec les socs abaissés. Le désherbeur est
conçu pour un mouvement vers l'avant UNIQUEMENT. S'il est nécessaire de faire fonctionner le tracteur en marche arrière,
suivez les instructions suivantes :

  1. Appuyez sur l'interrupteur ROUGE/STOP sur le moniteur.
  2. Avec les butées d'aile en position de fonctionnement sur le terrain, relevez les ailes de la rampe d'application (aile et
    les cases de vitesse s'allumeront en ROUGE).
  3. Assurez-vous de vérifier à l’arrière pour une éventuelle interférence avec la flèche de l’applicateur.
  4. Procédez lentement en marche arrière, avec PRUDENCE.

Démontage du tracteur
Ne descendez jamais du tracteur sans avoir au préalable effectué les opérations suivantes :

  1. Appuyez sur l’interrupteur ROUGE/STOP sur le moniteur.
  2. Désengager la prise de force.
  3. Placez le tracteur dans la position PARK recommandée par le fabricant.
  4. Éteignez le moniteur de contrôle en appuyant sur l'interrupteur à bascule d'alimentation.
  5. Arrêtez le moteur du tracteur et retirez la clé du contact et du poste de conduite.

Réduction des besoins en puissance/charge
Modèle 16R30

  1. Ailes extérieures entièrement repliables.
  2. Augmenter la hauteur de l'électrode de décharge HT.
  3. Modifiez le paramètre HP sur une sélection inférieure sur le moniteur.
  4. Modifiez la sélection du type de mauvaises herbes sur un réglage inférieur (herbe à feuilles larges, feuilles larges à mauvaises herbes basses).
  5. Débranchez et fixez un ou les deux câbles de démarrage HT de l'électrode de décharge centrale principale.

Modèle 12R30

  1. Augmenter la hauteur de l'électrode de décharge HT.
  2. Faites glisser les électrodes de décharge d'extension en cuivre vers l'intérieur, réduisant ainsi la largeur globale de la flèche.
  3. Modifiez le paramètre HP sur une sélection inférieure sur le moniteur.
  4. Modifiez la sélection du type de mauvaises herbes sur un réglage inférieur (herbe à feuilles larges, feuilles larges à mauvaises herbes basses).
  5. Débranchez et fixez un ou les deux câbles de démarrage HT de l'électrode de décharge centrale principale

Modèle 8R30

  1. Augmenter la hauteur de l'électrode de décharge HT.
  2. Modifiez le paramètre HP sur une sélection inférieure sur le moniteur.
  3. Modifiez la sélection du type de mauvaises herbes sur un réglage inférieur (herbe à feuilles larges, feuilles larges à mauvaises herbes basses).
  4. Débranchez et fixez un ou les deux câbles de démarrage HT de l'électrode de décharge centrale principale

Modèle 6R30

  1. Augmenter la hauteur de l'électrode de décharge HT.
  2. Modifiez le paramètre HP sur une sélection inférieure sur le moniteur.
  3. Modifiez la sélection du type de mauvaises herbes sur un réglage inférieur (herbe à feuilles larges, feuilles larges à mauvaises herbes basses).
  4. Faites glisser les extensions d'électrodes de décharge vers l'intérieur, réduisant ainsi la longueur totale de l'électrode

Surchauffe de la machine
Si la machine s'arrête en raison d'une surchauffe causée par une surcharge du système, il faut lui laisser le temps de refroidir. LA MACHINE NE FONCTIONNERA PAS EN CAS DE SURCHAUFFE.
Appliquez les instructions et procédures suivantes en cas de surchauffe.

Surchauffe du générateur

  1. Lorsque la température du générateur atteint ou dépasse légèrement le point de consigne de température excessive #1, un
    Un écran d'avertissement apparaît sur le moniteur (voir pages D-24 à D-29). Laissez le générateur refroidir
    en dessous du point de consigne de température excessive #1 en arrêtant le mouvement vers l'avant et en faisant fonctionner le générateur à
    1500 tr/min. Cette opération peut être effectuée en bout de champ pour éviter les sauts dans le champ lors du redémarrage.
  2. Si le point de consigne de température excessive de l'écran #1 est ignoré, un autre écran de surchauffe s'affiche.
    apparaît (voir pages D-24 – D-29) indiquant à l'opérateur que la température est à ou légèrement au-dessus de la température excessive
    température de consigne #2. Des instructions sur la façon de réduire la température sont affichées à l'écran.
    Suivez les instructions à l'écran et appliquez la procédure de refroidissement décrite dans les sections précédentes.
    indiquer.
  3. Si les écrans décrits aux points 1. et 2. sont ignorés, un 3ème écran de surchauffe apparaîtra
    (voir pages D-24 – D-29) avertir l'opérateur que la température est égale ou légèrement supérieure à la température excessive
    température de consigne #3. Comme indiqué à l'écran, la machine entrera en mode arrêt à
    ce point.
  4. Si le générateur a surchauffé à ce point, appuyez sur l'interrupteur ROUGE/STOP sur le moniteur.
  5. Laissez le générateur tourner à un minimum de 1 500 tr/min pour maintenir un flux d'air maximal à travers
    générateur pendant environ deux minutes. Un écran de compte à rebours apparaîtra et vous
    vous indique quand le compte à rebours et la période de refroidissement sont terminés (voir pages D-24 – D-29).
    NE DÉBRAYEZ PAS LA PRISE DE FORCE ET N'ARRÊTEZ PAS LA ROTATION. Pour des raisons de sécurité, l'opérateur
    doit rester assis avec les ailes baissées pour que le compte à rebours démarre
  6. Une fois le générateur refroidi, reprenez l'application et augmentez la décharge haute tension
    hauteur de l'électrode pour réduire la charge et l'accumulation de chaleur dans le générateur et autres appareils électriques
    composants. ATTENTION !!! Si des mesures correctives ne sont pas prises pour réduire la charge et la surchauffe
    du générateur se répète continuellement, endommageant le générateur et d'autres composants électriques
    cela se produira. NE PAS abuser de la machine.
  7. REMARQUE : Lorsque vous êtes prêt à cesser l'application et l'utilisation de la machine, éliminez toute charge en soulevant
    hauteur de l'électrode de décharge haute tension et arrêt du mouvement vers l'avant. Ensuite, laissez le
    le générateur doit continuer à fonctionner à 1500 tr/min pendant 60 secondes afin de refroidir le générateur
    et composants électriques

Surchauffe du transformateur

  1. Appuyez sur l'interrupteur ROUGE/STOP sur le moniteur.
  2. Débrayez la prise de force et laissez le transformateur refroidir. La rotation de la prise de force ne
    faciliter le refroidissement du transformateur. Arrêter l'application pendant 15 minutes. Surveiller
    allumé pendant ce temps.
  3. Une fois l'application reprise, augmentez la hauteur de l'électrode de décharge haute tension à
    réduire la charge et l'accumulation de chaleur dans le transformateur

Conditions particulières d'exploitation
Opération de nuit


UNE FATIGUE OCULAIRE PEUT RÉSULTER DE L'UTILISATION DU DÉSHERBEUR LA NUIT EN RAISON DE
L'INTENSITÉ DE L'ARC ÉLECTRIQUE. ÉVITEZ L'EXPOSITION PROLONGÉE AUX
ARC ÉLECTRIQUE !

Fonctionnement sous la pluie ou une forte rosée


N'utilisez PAS le désherbeur pendant la pluie ou en cas de pluie ou de forte rosée. L'humidité sur
Les câbles électriques à haute tension provoqueront une mèche électrique à l'extérieur du câble, provoquant
dommages et dommages aux câbles. De plus, l'humidité excessive sur les plantes diminue
l'efficacité de l'effet zapping et pourrait également endommager les cultures en croissance

Assurez-vous que l'interrupteur d'arrêt d'urgence rond et rouge du moniteur est enfoncé.

  • Vérifiez soigneusement le dégagement avant de passer sous des lignes aériennes ou des ponts, ou dans
    bâtiments, à travers des portes ou des barrières de sécurité. Une hauteur minimale de 11 pieds (4,2 m) est
    requis pour les modèles à 12 rangées (12R30) et 16 rangées (16R30).
  • Assurez-vous d'être en conformité avec toutes les réglementations locales et nationales concernant
    transport de matériel sur la voie publique et les autoroutes. Feux et panneaux de signalisation de ralentissement
    doit être propre et visible par les véhicules qui dépassent ou qui arrivent en sens inverse lors du transport.
  • CHAÎNE DE SÉCURITÉ – Si l’équipement doit être transporté sur une voie publique, une chaîne de sécurité
    chaîne doit être obtenue et installée. Respectez toujours les réglementations nationales et locales
    concernant une chaîne de sécurité et un éclairage auxiliaire lors du remorquage d'équipements agricoles sur une voie publique
    autoroute. Assurez-vous de vérifier auprès des forces de l'ordre locales pour votre propre situation particulière
    réglementations. Seule une chaîne de sécurité (pas une sangle de remorquage élastique ou en nylon/plastique) doit être
    utilisé pour maintenir la connexion entre les machines de remorquage et remorquées en cas de
    séparation du système d'attache primaire.
  • Installez la chaîne de sécurité en croisant les chaînes sous la languette et en fixant la chaîne
    à la cage de la barre de traction, à l'attelage ou au cadre du pare-chocs.
  • Soyez attentif aux passants, en particulier aux enfants ! Regardez toujours autour de vous pour vous assurer qu'il n'y a pas de
    il est prudent de démarrer le moteur du véhicule tracteur ou de déplacer l'unité. Ceci est particulièrement
    important avec des niveaux de bruit plus élevés et des cabines silencieuses, car vous n'entendrez peut-être pas les gens crier
  • Gardez le contrôle total du tracteur et du Weed Zapper à tout moment pendant le déplacement
    sur l'autoroute. Si l'appareil commence à rebondir, ralentissez pour remédier à ce problème.
    cela pourrait endommager les composants électroniques sensibles et/ou le cadre.
  • Adoptez des pratiques de conduite sécuritaires.
  • Gardez les pédales de frein verrouillées ensemble à tout moment. N'UTILISEZ JAMAIS DE
    FREINAGE AVEC MACHINE REMORQUÉE CAR PERTE DE CONTRÔLE ET/OU PERTURBATION
    L'UNITÉ PEUT RÉSULTER.
  • Conduisez toujours à une vitesse sûre par rapport aux conditions locales et assurez-vous que votre vitesse est
    suffisamment bas pour qu'un arrêt d'urgence soit sûr et sécurisé. Gardez la vitesse au minimum.
  • Réduisez la vitesse avant les virages pour éviter le risque de retournement.
  • Réduisez la vitesse de transport sur les terrains accidentés pour minimiser les chocs de l'applicateur
    supports de flèche et éléments d'attelage.
  • Évitez les virages brusques en montée sur les pentes raides.
  • Gardez toujours le tracteur ou le véhicule tracteur en prise pour assurer le frein moteur lors des déplacements.
    en descente. Ne roulez pas en roue libre.
  • Boire ou conduire, il faut choisir!
  • N'envoyez pas de SMS, ne parlez pas au téléphone et n'utilisez pas d'autres appareils électroniques pendant le transport.
    équipement.
  • L'utilisation de feux clignotants de couleur orange est acceptable dans la plupart des localités. Cependant, certaines
    les localités interdisent leur utilisation. Les lois locales doivent être vérifiées pour tous les éclairages routiers et
    exigences de marquage.
  • Lorsque vous conduisez le tracteur et l'équipement sur la route ou l'autoroute à moins de 20 MPH (32
    KPH) la nuit ou pendant la journée, utilisez des feux d'avertissement orange clignotants et une conduite lente
    emblème d'identification du véhicule (SMV).
  • Planifiez votre itinéraire pour éviter les embouteillages
  • Faites attention aux nids-de-poule, aux creux ou aux mauvaises conditions routières. Évitez-les autant que possible.
    Cela peut entraîner des dommages au cadre.
  • Soyez un conducteur prudent et courtois. Cédez toujours le passage à la circulation venant en sens inverse dans toutes les situations,
    y compris les ponts étroits, les intersections, etc.
  • Soyez attentif aux charges nominales des ponts. Ne traversez pas de ponts dont la charge nominale est inférieure à la charge brute.
    poids auquel vous opérez.
  • Utilisez toujours l'équipement de manière à offrir une visibilité maximale à tout moment.
    des tolérances pour une longueur et un poids accrus de l'équipement lors des virages,
    arrêt de l'unité, etc.
  • Choisissez l'itinéraire le plus plat possible lorsque vous transportez à travers les champs. Évitez les bords
    fossés ou ravins et pentes abruptes.
  • Soyez particulièrement prudent lorsque vous travaillez sur des pentes.
  • Manœuvrez le tracteur ou le véhicule tracteur à des vitesses sécuritaires.
  • Évitez les matériaux en vrac, les rochers et les trous ; ils peuvent être dangereux pour le fonctionnement de l'équipement ou
    mouvement.
  • Conduisez le véhicule tracteur uniquement depuis le siège du conducteur.
  • Lors du transport sur la voie publique, les roues doivent être bloquées en position abaissée.
  • Ne vous tenez jamais à côté de l'appareil avec le moteur en marche ou n'essayez pas de démarrer le moteur et/ou
    utiliser la machine en se tenant debout à côté de l'appareil.
  • Par mesure de précaution, revérifiez toujours le matériel de l'équipement toutes les 100 heures.
    fonctionnement. Corrigez tous les problèmes. Suivez les procédures de sécurité de maintenance.
  • Attention, la hauteur de la rampe d'application peut varier en fonction de l'inclinaison.

Déplacement de la flèche d'application montée à l'avant vers le mode transport

  1. Arrêtez le moteur du tracteur, serrez le frein de stationnement et retirez la clé.
  2. Soulevez les butées d'aile de la flèche d'application en position de transport, insérez les goupilles de verrouillage, puis
    soulever hydrauliquement les bras de la rampe d'application jusqu'à une position verticale.
  3. Restez à l’écart lorsque vous soulevez les rampes d’application.
  4. Arrêtez le moteur du tracteur, serrez le frein de stationnement et retirez la clé.
  5. Pour éviter des blessures graves ou la mort, vérifiez que le verrouillage de transport hydraulique est activé.
    l'unité est en position fermée afin de verrouiller les ailes de la rampe d'application en position verticale
    position.
  6. La rampe d'application ne peut être transportée qu'attachée à l'arrière du chariot si le
    le chariot est remorqué sur des roues et n'est pas transporté par le dispositif de montage à 3 points.
  7. N'essayez jamais de transporter avec la flèche d'application fixée à l'arrière du chariot pendant que le chariot est
    étant transporté via le dispositif de montage à 3 points, car cela peut provoquer une pression extrême sur
    le cadre qui peut entraîner une fatigue du métal et/ou une défaillance du cadre

Déplacement du chariot du mode de fonctionnement sur le terrain au mode de transport et au mode de stationnement

  1. Arrêtez le moteur du tracteur, serrez le frein de stationnement et retirez la clé.
  2. Appuyez sur l'essieu pour relâcher la tension sur la goupille de verrouillage.
  3. Retirez la goupille de verrouillage. Tournez la poignée de la goupille de verrouillage vers le bas. L'essieu pivotera vers le bas.
  4. Poussez l’essieu vers l’arrière du chariot et réinsérez la goupille de verrouillage dans la position du trou inférieur.
  5. Répétez ces étapes pour l’autre ensemble essieu, roue et pneu.

Déplacement de la flèche du mode transport au mode parc

  1. Arrêtez le moteur du tracteur, serrez le frein de stationnement et retirez la clé.
  2. Abaissez les béquilles de stationnement de la rampe d'application et fixez-les en place. Gardez les mains à l'écart.
  3. La rampe d'application doit être garée sur une surface ferme pour permettre aux supports de stationnement de
    assurer la stabilité nécessaire. Il faut veiller à sceller les extrémités du câble HT
    conduit pour empêcher l'humidité et les insectes de pénétrer et d'endommager le câblage.
  4. Détacher les flexibles du vérin hydraulique.
  5. Débranchez le câble électrique HT de l'électrode de décharge de la rampe d'application et retirez-le.
    contre-écrou de conduit et adaptateur mâle du point de fixation sur la flèche.
  6. Support de cric à broches en place sur le chariot. Abaissez le support pour soutenir le chariot dans une position de niveau sur une surface ferme
    surface et dételer l'unité du tracteur.

Entretien approprié de la machine après utilisation
Le désherbeur représente un investissement en capital considérable et doit être traité comme tel.
Vous trouverez ci-dessous quelques mesures à prendre pour préserver votre machine et protéger votre
investissement.

  • Après toute période d'utilisation, laissez l'appareil refroidir pendant 60 secondes sans appliquer de charge. Arrêt
    mouvement, soulevez l'électrode et faites fonctionner à 800 tr/min de prise de force pour refroidir l'unité avant de l'arrêter.
  • Lorsque la machine n'est pas en fonctionnement, elle doit être stockée à l'intérieur ou sous un toit, si
    possible. Si la machine doit être laissée exposée aux intempéries, pendant des périodes prolongées de non-utilisation, elle
    il est recommandé de recouvrir entièrement la machine d'une bâche bien serrée,
    autour et sous l'unité pour empêcher l'humidité et les matériaux emportés par le vent de pénétrer.
  • Lorsque la machine est utilisée en saison et est stockée à l'extérieur pendant les périodes de pluie, inclinez
    flèche donc les bras isolants et le conduit descendent pour empêcher l'eau de pénétrer dans le
    conduit et endommageant le câble.
  • Tous les roulements équipés de raccords de lubrification doivent être suffisamment lubrifiés pour assurer l'étanchéité.
    les protéger de la saleté et de l'humidité.
  • Lors du retrait des vérins hydrauliques de la machine pour une raison quelconque, soyez extrêmement prudent.
    en ne laissant aucun corps étranger pénétrer dans les conduites. Bouchez toutes les ouvertures pour empêcher la poussière de pénétrer,
    eau, etc. pendant que le cylindre est retiré.
  • Les ailes peuvent être laissées en position verticale ou en position abaissée pendant le stockage. NE PAS
    retirez le vérin hydraulique de l'aile pendant que l'aile est en position verticale. Pour le stockage, tournez
    verrouillage hydraulique du transport en position fermée.
  • Après l'opération ou lors du dételage, arrêtez le tracteur ou le véhicule tracteur, placez la
    freins, désengagez la prise de force et tous les entraînements, coupez le moteur et retirez le
    clé de contact.
  • Nettoyer, inspecter, entretenir et effectuer les réparations nécessaires sur l'équipement lors de son stationnement.
    pendant de longues périodes ou à la fin d'une saison de travail. Cela permettra de garantir que l'unité
    sera prêt à être utilisé la prochaine fois que vous en aurez besoin
  • Remplacez tous les dispositifs de connexion et de montage endommagés ou manquants (c.-à-d. les colliers de serrage,
    attaches zippées, etc.)
  • Vérifiez que les fils et les connecteurs ne sont pas endommagés ou excessivement usés. Remplacez-les si nécessaire.
  • Stockez l’appareil dans une zone éloignée de toute activité humaine.
  • Ne stationnez pas l'équipement dans un endroit où il sera exposé au bétail. Dommages à l'appareil et au bétail
    des blessures pourraient en résulter.
  • Ne laissez pas les enfants jouer sur ou autour de l’appareil stocké.
  • Assurez-vous que toutes les machines stationnées sont sur une surface ferme et plane et engagez tous les dispositifs de sécurité.
  • Si le moniteur est situé sur un tracteur à poste ouvert (ce qui n'est pas recommandé), il doit être
    retiré lorsqu'il n'est pas utilisé et stocké dans un boîtier ou un endroit étanche aux intempéries.
  • Des cales de roue peuvent être nécessaires pour empêcher l'unité de rouler

Abonnez-vous à notre newsletter

Inscrivez-vous pour recevoir de nouvelles mises à jour, articles et ressources
Formulaire d'inscription
© Droits d'auteur 2024 Fabrication à l'ancienne
chevron vers le bas
fr_FRFrench
LinkedIn Facebook Pinterest Youtube rss Twitter Instagram facebook-vierge rss-vierge linkedin-vierge Pinterest Youtube Twitter Instagram