Introducción

Introducción

Gracias por adquirir el Weed Zapper fabricado por Old School Manufacturing, LLC, también conocido en este documento como OSM. Esperamos que le brinde muchos años de servicio productivo. Este producto está diseñado para engancharse a un tractor del tamaño adecuado con una cabina cerrada. 

     El objetivo principal de este Manual del operador es proporcionar un medio para describir el funcionamiento correcto y el mantenimiento general de la máquina. Todos los operadores de la máquina deben leer y comprender este manual antes de utilizar el equipo. Este manual se considera parte de su máquina y siempre debe permanecer con ella. No permita que nadie opere o realice tareas de mantenimiento en este equipo sin leer y comprender completamente este manual. Si no se siguen los procedimientos recomendados, se pueden producir daños en el equipo, lesiones personales o incluso la muerte.

     La información de este manual está diseñada para ayudar a los operadores a obtener los mejores resultados y un funcionamiento seguro de su inversión. La vida útil de cualquier máquina depende en gran medida del cuidado que se le dé, y sugerimos que lea, comprenda y consulte este manual con regularidad. Si por alguna razón no comprende las instrucciones y los requisitos de seguridad, comuníquese con su distribuidor autorizado o con OSM. Hay videos instructivos sobre el funcionamiento correcto, los procedimientos de instalación y el mantenimiento de The Weed Zapper disponibles en el sitio web http://theweedzapper.com. El objetivo de este manual es proporcionar pautas para cubrir el uso general y ayudar a evitar accidentes y lesiones.  

     En esta publicación no se puede hacer suficiente hincapié en los requisitos de seguridad. Le recomendamos que haga de la seguridad su máxima prioridad al utilizar y realizar el mantenimiento del equipo. Recomendamos encarecidamente que cualquier persona autorizada a operar este equipo reciba una formación exhaustiva y se someta a pruebas para demostrar que comprende los principios básicos de la operación segura. 

     Algunas fotografías, diagramas o ilustraciones de este manual pueden mostrar puertas, protectores y escudos abiertos o retirados para facilitar la comprensión de un procedimiento. Todos los protectores, escudos y dispositivos de seguridad deben estar en su posición correcta antes de la operación.

     El usuario es responsable de inspeccionar la máquina y de hacer reparar o reemplazar las piezas cuando el uso continuo del producto pueda causar daños o desgaste excesivo en varias piezas. Es responsabilidad del usuario entregar la máquina a un distribuidor autorizado de OSM o al fabricante para su reparación. 

     Es posible que se den situaciones que no estén contempladas en el manual. En esos casos, lo mejor es utilizar el sentido común y ponerse en contacto con su distribuidor autorizado o con OSM.

Uso previsto

     El Weed Zapper es un implemento agrícola que aplica una descarga eléctrica para eliminar las malezas, la hierba y el follaje no deseado de cualquier tipo que se encuentren comúnmente en los cultivos en crecimiento. No debe considerarse como un equipo que sirva para todo. Sin embargo, cuando se utiliza correctamente y según lo recomendado por OSM, es un medio muy eficaz y eficiente para controlar las malezas y la hierba en los cultivos para la cosecha. 

     El Weed Zapper es una alternativa completamente orgánica para el control de malezas, ya que utiliza electricidad de alto voltaje aplicada directamente a las malezas y el pasto no deseados. No se debe utilizar el implemento ni ninguno de sus componentes, incluido el generador, para ningún otro propósito que no sea el previsto. Se deben observar y seguir todas las recomendaciones de seguridad y tener precaución al utilizar esta máquina.

Descarga de actualizaciones del Manual del operador

     OSM siempre está buscando formas de mejorar sus máquinas y las medidas de seguridad para el operador. Por lo tanto, han implementado un método para que el operador descargue actualizaciones del manual del operador a medida que estén disponibles. Es responsabilidad del operador visitar el sitio web periódicamente para verificar las notificaciones de actualizaciones del manual del operador.  

  1. Navegar a http://theweedzapper.com

      2. Seleccione “Soporte gratuito”

      3. Seleccione “Actualizaciones del Manual del operador”

      4. Haga clic en el enlace que se muestra con la fecha más reciente. En la página de apertura/portada del   

            manual debe mostrar un rango de números de serie a los que se aplica el manual. Descargue el  

            edición más actual que se aplica a su modelo de máquina.

      5. Los operadores pueden guardar una copia electrónica o imprimir un manual del operador actualizado.

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD E INDEMNIZACIÓN 

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD Y EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD: OLD SCHOOL MANUFACTURING, EN ADELANTE DENOMINADA “EMPRESA”, NO OFRECE GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EN CUANTO A NINGÚN ASUNTO, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LA CONDICIÓN DEL EQUIPO, SU COMERCIABILIDAD, SU DISEÑO, SU CAPACIDAD, SU RENDIMIENTO, SU MATERIAL, SU MANO DE OBRA, SU IDONEIDAD PARA CUALQUIER PROPÓSITO EN PARTICULAR, O QUE CUMPLIRÁ CON LOS REQUISITOS DE CUALQUIER LEY, REGLA, ESPECIFICACIÓN U OTROS ACUERDOS. LA COMPAÑÍA ADEMÁS NIEGA CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR O A TERCEROS (INCLUIDA LA MUERTE) COMO RESULTADO DE CUALQUIER DEFECTO, LATENTE O DE OTRO TIPO, EN EL EQUIPO. EN CUANTO A LA COMPAÑÍA, EL COMPRADOR COMPRA EL EQUIPO "TAL COMO ESTÁ".  

 LA COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO ANTE EL COMPRADOR POR CUALQUIER PÉRDIDA, DEMORA O DAÑO DE CUALQUIER TIPO O CARÁCTER RESULTANTE DE DEFECTOS O INEFICIENCIA DEL EQUIPO VENDIDO POR ESTE MEDIO O ROTURA ACCIDENTAL DEL MISMO. FINALMENTE, LA COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN MOTIVO DEL USO DEL EQUIPO POR PARTE DEL COMPRADOR NI POR CUALQUIER LESIÓN POSTERIOR QUE OCURRA DEBIDO AL USO DEL EQUIPO POR PARTE DEL COMPRADOR. EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR LA MUERTE O LESIONES A CUALQUIER PERSONA O PROPIEDAD DE OTRA PERSONA, Y POR TODOS LOS DEMÁS RIESGOS Y RESPONSABILIDADES QUE SURJAN DEL USO, OPERACIÓN, CONDICIÓN, POSESIÓN O ALMACENAMIENTO DEL EQUIPO.  

INDEMNIZACIÓN: EL COMPRADOR DEBERÁ EXONERAR DE RESPONSABILIDAD A LA COMPAÑÍA, SUS FUNCIONARIOS, DIRECTORES, EMPLEADOS, AGENTES, SUCESORES Y CESIONARIOS (EN CONJUNTO, LAS “PARTES INDEMNIZADAS”), DE TODAS Y CADA UNA DE LAS RECLAMACIONES, ACCIONES, DEMANDAS, PROCEDIMIENTOS, COSTOS, GASTOS, DAÑOS Y RESPONSABILIDADES, INCLUYENDO LOS HONORARIOS DE ABOGADOS (INCLUIDAS LAS RECLAMACIONES PRESENTADAS POR TERCEROS), QUE SURJAN DE, ESTÉN CONECTADAS CON O RESULTEN DEL EQUIPO O DE ESTE ACUERDO. EL COMPRADOR DEBERÁ EXONERAR DE RESPONSABILIDAD A LA COMPAÑÍA Y EXONERARLA DE TODA PÉRDIDA Y DAÑO AL EQUIPO. EL COMPRADOR RECONOCE Y ACEPTA QUE EN ESTA CLÁUSULA DE INDEMNIZACIÓN SE INCLUYE, PERO NO COMO LIMITACIÓN, LA ASUNCIÓN DEL COMPRADOR DE TODA Y CADA UNA DE LAS RESPONSABILIDADES POR LESIONES, INCLUYENDO MUERTE Y DISCAPACIDAD DE TRABAJADORES Y OTRAS PERSONAS CAUSADAS POR LA OPERACIÓN, USO, CONTROL, MANEJO O TRANSPORTE DEL EQUIPO. 

LEY APLICABLE: ESTE ACUERDO Y TODOS LOS ASUNTOS RELACIONADOS CON SU INTERPRETACIÓN, EJECUCIÓN O CUMPLIMIENTO SE REGIRÁN DE CONFORMIDAD CON LAS LEYES DEL ESTADO DE MISSOURI. CUALQUIER LITIGIO QUE SURJA DEL ACUERDO O DE LA RELACIÓN ENTRE LAS PARTES DEL MISMO DEBERÁ SER PRESENTADO EN UN TRIBUNAL DE JURISDICCIÓN COMPETENTE EN EL CONDADO DE PETTIS, MISSOURI. 

FUNDAMENTOS DEL FUNCIONAMIENTO 

La clave para un control eficaz y exitoso de las malezas es comprender los fundamentos de The Weed Zapper. Cuando sepa cómo funciona su máquina, podrá realizar los ajustes y cambios necesarios en el funcionamiento para lograr un control exitoso de las malezas. Básicamente, hay cuatro áreas principales que deben analizarse en la teoría general de funcionamiento: 1. Principios básicos de la electricidad 2. Cómo el equipo erradica las malezas 3. Descripción general del funcionamiento 4. Seguridad 

 Todos sabemos que la electricidad no se puede ver, pero sus efectos sí se pueden ver y experimentar. Los efectos pueden ser muy beneficiosos y todos sabemos que es una herramienta muy útil. A modo de ejemplo, algunas características de la electricidad se pueden comparar con las del agua. La electricidad está compuesta de electrones extremadamente pequeños que fluyen a través de varios tipos de conductores, de forma muy similar a como el agua fluye a través de una tubería o una manguera. Cuando se hace referencia al flujo, generalmente se discuten tres áreas: 1. caudal 2. potencial (a veces denominado presión) 3. pérdida de presión debido a la fricción. Con la electricidad, el caudal se mide en amperios y el potencial o la presión se mide en voltios. La pérdida de presión/potencial, resultante de una mayor resistencia al caudal, se mide en ohmios. Para que fluya la electricidad, debe haber una "bomba" (fuente de voltaje) y una "tubería" (conductor). El Weed Zapper produce una corriente eléctrica de alto voltaje y utiliza malezas para conducir esta corriente cuando entran en contacto con el electrodo de descarga. La conducción de corriente eléctrica a través del tallo de la planta provoca un rápido calentamiento y expansión del material líquido en la maleza, lo que a su vez provoca la ruptura de las paredes celulares de la planta y destruye efectivamente la vida de la misma. 

 Existen varios factores que afectan el control de malezas con The Weed Zapper. El grado de contacto entre el electrodo de descarga y las malezas afectará el nivel de efectividad en el control de las malezas. Otro factor es la especie de maleza y su capacidad para conducir la electricidad. El control y la erradicación de las malezas es más exitoso cuando se establece contacto entre el electrodo de descarga y el tallo principal de la planta, incluidas tantas ramas como sea posible. Por lo tanto, una maleza de un solo tallo suele ser más fácil de controlar que una especie con tallos múltiples, como diversas gramíneas. Las malezas más jóvenes generalmente son más fáciles de matar que las malezas más maduras porque la conductividad de las plantas más jóvenes suele ser mejor debido a la cantidad de humedad en el tallo. Las malezas escasamente pobladas son más fáciles de matar que las densamente pobladas. Por lo tanto, es aconsejable tratar cada campo más de una vez durante una sola temporada (tres veces no es raro) ya que las malezas son más fáciles de tratar cuando son jóvenes y están dispersas que cuando son maduras y densamente pobladas. Una guía general utilizada para determinar cuándo es necesario un tratamiento con zapper es cuando las malezas tienen entre 10 y 15 cm (4 a 6 pulgadas) más de altura que la cubierta vegetal del cultivo. 

 El brazo aplicador Weed Zapper se controla hidráulicamente para ajustar la altura. Para obtener los mejores y más óptimos resultados, la altura del brazo aplicador y el electrodo de descarga deben ajustarse para que pasen justo por encima de la parte superior del dosel de la planta de cultivo. Si el brazo está demasiado bajo, el propio dosel de la planta de cultivo se convertirá en conductores y el crecimiento de la planta puede verse atrofiado o destruido. Por ejemplo, en una planta de remolacha azucarera, las hojas individuales se  

Las hojas del Weed Zapper pueden destruirse al contacto y, si se destruyen suficientes hojas, puede producirse una reducción en el rendimiento o la muerte de la planta. Sin embargo, si el brazo aplicador y el electrodo de descarga están demasiado altos, lo que genera una distancia excesiva al cultivo, el resultado puede ser que se pasen por alto muchas plantas de malezas que están apenas por encima del dosel de la planta del cultivo. Para obtener los mejores resultados, el operador debe mantener el brazo aplicador y el electrodo de descarga a la altura óptima. Los componentes eléctricos y la salida del Weed Zapper se controlan automáticamente a través de una combinación de un panel de relés automatizado interconectado con un monitor de control y la electrónica asociada.  

 Hay tres tipos de follaje o MALEZAS disponibles para seleccionar: 1. Malezas cortas/bajas (12” o menos de altura). 2. Malezas de hoja ancha (18” o más de altura para cualquier tipo de planta de un solo tallo). 3. Césped (solo se utiliza para la aplicación de 2.ª pasada). El monitor está diseñado para montarse al alcance y a la vista del operador por razones de seguridad y facilidad de uso. 

 El alto voltaje de trabajo se produce mediante un proceso de amplificación de potencia de cinco pasos. Luego, este alto voltaje se conduce al electrodo de descarga a través de cables de alto voltaje.  

Es fundamental proteger estos cables contra daños. Las conexiones de los extremos de los terminales y el aislamiento de los cables no deben manipularse ni alterarse de ningún modo. 

 El Weed Zapper cuenta con un sistema de seguridad integral diseñado para brindar seguridad al operador durante su uso. Este sistema debería detener la salida de energía si se produce una o más de las siguientes condiciones: 

1. El operador no está sentado en el interruptor del asiento ubicado en el asiento del operador en el tractor. 

2. Se detiene el movimiento de avance del tractor. El rango de velocidad de avance recomendado es de 1,5 MPH a 6 MPH (2,4 KPH a 9,6 KPH). 

3. Las alas de la pluma aplicadora se levantan, lo que provoca que las cuchillas de conexión a tierra pierdan contacto con el suelo.

4. Sobrecalentamiento del transformador o generador (puede ocurrir debido a una corriente de carga excesiva durante períodos prolongados).

5. Las RPM del generador caen por debajo del nivel aceptable (1500 RPM o menos).

Estas medidas y características de seguridad reducen el peligro para el operador y/o los transeúntes y reducen la posibilidad de daños al equipo. Lea este manual con atención y comprenda los principios de funcionamiento que hacen que The Weed Zapper funcione correctamente. Solo cuando la máquina se utiliza correctamente puede ser una herramienta eficaz para la que fue diseñada. Si alguna de las medidas y protocolos de seguridad falla durante el funcionamiento de la máquina, la máquina debe considerarse insegura y debe comunicarse con su distribuidor o con OSM de inmediato.

LISTA DE VERIFICACIÓN ANTES DE LA OPERACIÓN 

  • Estudie y comprenda atentamente este manual. 
  • No use ropa holgada que pueda enredarse con las piezas móviles. 
  • Utilice siempre ropa protectora y calzado adecuado. 
  • Mantenga las tuercas de las ruedas y otros pernos apretados al torque especificado. 
  • Asegúrese de que los neumáticos de los implementos agrícolas estén inflados correctamente. 
  • Asegúrese de que la puerta del carrito esté cerrada y que todos los protectores y escudos estén en su lugar. 
  • Inspeccione visualmente la unidad para detectar pernos sueltos, piezas desgastadas o soldaduras agrietadas y realice las reparaciones necesarias. Siga las instrucciones de seguridad de mantenimiento incluidas en este manual. 
  • Repare o reemplace los cables dañados o rotos. Son necesarios para el funcionamiento correcto y seguro de la máquina. 
  • Asegúrese de que no haya herramientas sueltas sobre o dentro del equipo. 
  • No se apresure en el proceso de aprendizaje ni dé por sentado el manejo del equipo. Hágalo con calma y familiarícese con el nuevo equipo. 
  • Practique el manejo del equipo y sus accesorios. Familiarícese completamente usted y otros operadores con el funcionamiento correcto antes de usarlo. 
  • Utilice un tractor equipado con cabina y sistema de protección contra vuelcos (ROPS) y abróchese el cinturón de seguridad antes de arrancar el motor. 
  • No utilice la unidad en el campo con las ruedas de transporte sobre el suelo. Eleve las ruedas de transporte a la posición bloqueada de modo de operación en campo antes de realizar cualquier operación en el campo. 
  • No transporte el equipo por una carretera sin las ruedas bloqueadas en el modo de transporte. Esta regla se aplica incluso cuando la unidad se transporta con un accesorio de tres puntos en el tractor. 
  • El límite máximo de velocidad de los neumáticos de transporte es de 40 MPH (64 KPH). 
  • No lo utilice en un campo seco. Compruebe si hay alguna prohibición de quema vigente en su zona antes de utilizarlo en un campo. El carro tiene un extintor de incendios conectado. Compruebe la carga del extintor de incendios antes de utilizarlo.
  • Antes de utilizar el Weed Zapper por primera vez cada día, asegúrese de que se hayan realizado todos los puntos de lubricación y mantenimiento según las instrucciones de la SECCIÓN DE MANTENIMIENTO. Esto incluye la inspección y reparación o reemplazo de cualquier cable que tenga aislamiento faltante o que esté roto. 

REQUISITOS DE POTENCIA DEL TRACTOR 

 Todos los modelos de Weed Zapper Annihilator pueden funcionar con cualquier tractor con 65 HP de PTO o más. Sin embargo, para alcanzar el 100% del potencial de salida del sistema, se requieren las siguientes especificaciones de HP enumeradas. El modelo 6R30 requiere un tractor con HP capaz de desarrollar un mínimo de 110,000 vatios (145 HP de PTO) desde un eje de PTO de 1000 RPM a velocidades de operación normales. El modelo 8R30 requiere un tractor con HP capaz de desarrollar un mínimo de 125,000 vatios (165 HP de PTO) desde un eje de PTO de 1000 RPM a velocidades de operación normales. El modelo 12R30 requiere un tractor con HP capaz de desarrollar un mínimo de 155,000 vatios (210 HP de PTO) desde un eje de PTO de 1000 RPM a velocidades de operación normales. El modelo 16R30 requiere un tractor con HP capaz de desarrollar un mínimo de 215.000 vatios (290 HP de toma de fuerza) desde un eje de toma de fuerza de 1000 RPM a velocidades de operación normales. 

Pesos del tractor: Instale pesos delanteros adecuados en el tractor, además del brazo aplicador, para proporcionar dirección y estabilidad adecuadas. 

Enlaces de elevación: Ajuste los enlaces de elevación del tractor de modo que ambos enlaces tengan longitudes mínimas iguales.  

Suscríbete a nuestro boletín

Únase para recibir nuevas actualizaciones, artículos y recursos
Formulario de suscripción
© Derechos de autor 2024 Fabricación de la vieja escuela
chevron hacia abajo
es_MXSpanish
linkedin Facebook pinterest YouTube rss gorjeo Instagram facebook en blanco rss-en blanco linkedin-en blanco pinterest YouTube gorjeo Instagram